61. QS. As-Saff (Barisan) 14 ayat-Juz 28

0
  • سَبَّحَ لِلّٰهِ مَا فِى السَّمٰوٰتِ وَمَا فِى الۡاَرۡضِ‌ۚ وَهُوَ الۡعَزِيۡزُ الۡحَكِيۡمُ

Sabbaha lillaahi maa fisamaawaati wa maa fil ardi wa huwal ‘Aziizul Hakiim

1. Apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi bertasbih kepada Allah; dan Dialah Yang Mahaperkasa, Mahabijaksana.

  • يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا لِمَ تَقُوۡلُوۡنَ مَا لَا تَفۡعَلُوۡنَ

Yaa ayyuhal laziina aamanuu lima taquuluuna maa laa taf’aluun

2. Wahai orang-orang yang beriman! Mengapa kamu mengatakan sesuatu yang tidak kamu kerjakan?

  • كَبُرَ مَقۡتًا عِنۡدَ اللّٰهِ اَنۡ تَقُوۡلُوۡا مَا لَا تَفۡعَلُوۡنَ

Kabura maqtan ‘indal laahi an taquuluu maa laa taf’aluun

3. (Itu) sangatlah dibenci di sisi Allah jika kamu mengatakan apa-apa yang tidak kamu kerjakan.

  • اِنَّ اللّٰهَ يُحِبُّ الَّذِيۡنَ يُقَاتِلُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِهٖ صَفًّا كَاَنَّهُمۡ بُنۡيَانٌ مَّرۡصُوۡصٌ

Innal laaha yuhibbul laziina yuqootiluuna fii sabiilihii saffan kaannahum bunyaanum marsuus

4. Sesungguhnya Allah mencintai orang-orang yang berperang di jalan-Nya dalam barisan yang teratur, mereka seakan-akan seperti suatu bangunan yang tersusun kokoh.

  • وَاِذۡ قَالَ مُوۡسٰى لِقَوۡمِهٖ يٰقَوۡمِ لِمَ تُؤۡذُوۡنَنِىۡ وَقَد تَّعۡلَمُوۡنَ اَنِّىۡ رَسُوۡلُ اللّٰهِ اِلَيۡكُمۡؕ فَلَمَّا زَاغُوۡۤا اَزَاغَ اللّٰهُ قُلُوۡبَهُمۡ‌ؕ وَاللّٰهُ لَا يَهۡدِى الۡقَوۡمَ الۡفٰسِقِيۡنَ

Wa iz qoola Muusa liqawmihii yaa qawmi lima tu’zuunanii wa qat ta’lamuuna annii Rasuulul laahi ilaikum falammaa zaaghuuu azaaghal laahu quluubahum; wallaahu laa yahdil qawmal faasiqiin

5. Dan (ingatlah) ketika Musa berkata kepada kaumnya, “Wahai kaumku! Mengapa kamu menyakitiku, padahal kamu sungguh mengetahui bahwa sesungguhnya aku utusan Allah kepadamu?” Maka ketika mereka berpaling (dari kebenaran), Allah memalingkan hati mereka. Dan Allah tidak memberi petunjuk kepada kaum yang fasik.

  • وَاِذۡ قَالَ عِيۡسَى ابۡنُ مَرۡيَمَ يٰبَنِىۡۤ اِسۡرَآءِيۡلَ اِنِّىۡ رَسُوۡلُ اللّٰهِ اِلَيۡكُمۡ مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيۡنَ يَدَىَّ مِنَ التَّوۡرٰٮةِ وَمُبَشِّرًۢا بِرَسُوۡلٍ يَّاۡتِىۡ مِنۡۢ بَعۡدِى اسۡمُهٗۤ اَحۡمَدُ‌ؕ فَلَمَّا جَآءَهُمۡ بِالۡبَيِّنٰتِ قَالُوۡا هٰذَا سِحۡرٌ مُّبِيۡنٌ

Wa iz qoola ‘Eesab-nu-Mayama yaa Banii Israaa’iila innii Rasuulul laahi ilaikum musaddiqal limaa baina yadayya minat Tawraati wa mubashshiram bi Rasuuliny yaatii mim ba’dis muhuuu Ahmad; falammaa jaaa’ahum bil baiyinaati qooluu haazaa sihrum mubiin

6. Dan (ingatlah) ketika Isa putra Maryam berkata, “Wahai Bani Israil! Sesungguhnya aku utusan Allah kepadamu, yang membenarkan kitab (yang turun) sebelumku, yaitu Taurat dan memberi kabar gembira dengan seorang Rasul yang akan datang setelahku, yang namanya Ahmad (Muhammad).” Namun ketika Rasul itu datang kepada mereka dengan membawa bukti-bukti yang nyata, mereka berkata, “Ini adalah sihir yang nyata.”

  • وَمَنۡ اَظۡلَمُ مِمَّنِ افۡتَـرٰى عَلَى اللّٰهِ الۡكَذِبَ وَهُوَ يُدۡعٰٓى اِلَى الۡاِسۡلَامِ‌ ؕ وَاللّٰهُ لَا يَهۡدِى الۡقَوۡمَ الظّٰلِمِيۡنَ

Wa man azlamu mimma nif taraa ‘alal laahil kaziba wa huwa yad’aaa ilal Islaam; wallaahu laa yahdil qawmaz zaalimiin

7. Dan siapakah yang lebih zhalim dari-pada orang yang mengada-adakan kebohongan terhadap Allah padahal dia diajak kepada (agama) Islam? Dan Allah tidak memberi petunjuk kepada orang-orang yang zhalim.

  • يُرِيۡدُوۡنَ لِيُطْفِئُوا نُوۡرَ اللّٰهِ بِاَ فۡوَاهِهِمْ وَاللّٰهُ مُتِمُّ نُوۡرِهٖ وَلَوۡ كَرِهَ الۡكٰفِرُوۡنَ

Yuriiduuna liyutfi’uu nuural laahi bi afwaahimim wallaahu mutimmu nuurihii wa law karihal kaafiruun

8. Mereka hendak memadamkan cahaya (agama) Allah dengan mulut (ucapan-ucapan) mereka, tetapi Allah tetap menyempurnakan cahaya-Nya meskipun orang-orang kafir membencinya.

  • هُوَ الَّذِىۡۤ اَرۡسَلَ رَسُوۡلَهٗ بِالۡهُدٰى وَدِيۡنِ الۡحَـقِّ لِيُظۡهِرَهٗ عَلَى الدِّيۡنِ كُلِّهٖ وَلَوۡ كَرِهَ الۡمُشۡرِكُوۡنَ

Huwal lazii arsala Rasuulahuu bilhudaa wa diinil haqqi liyuzhirahuu ‘alad diini kullihii wa law karihal mushrikuun

9. Dialah yang mengutus Rasul-Nya dengan membawa petunjuk dan agama yang benar, untuk memenangkannya di atas segala agama meskipun orang-orang musyrik membencinya.

  • يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا هَلۡ اَدُلُّكُمۡ عَلٰى تِجَارَةٍ تُنۡجِيۡكُمۡ مِّنۡ عَذَابٍ اَلِيۡمٍ

Yaaa ayyuhal laziina aammano hal adullukum ‘alaa tijaaratin tunjiikum min ‘azaabin aliim

10. Wahai orang-orang yang beriman! Maukah kamu Aku tunjukkan suatu perdagangan yang dapat menyelamatkan kamu dari azab yang pedih?

  • تُؤۡمِنُوۡنَ بِاللّٰهِ وَرَسُوۡلِهٖ وَتُجَاهِدُوۡنَ فِىۡ سَبِيۡلِ اللّٰهِ بِاَمۡوَالِكُمۡ وَاَنۡفُسِكُمۡ‌ؕ ذٰلِكُمۡ خَيۡرٌ لَّـكُمۡ اِنۡ كُنۡتُمۡ تَعۡلَمُوۡنَۙ‏

Tu’minuuna billaahi wa Rasuulihii wa tujaahiduuna fii sabiilil laahi bi amwaalikum wa anfusikum; zaalikum khairul lakum in kuntum ta’lamuun

11. (Yaitu) kamu beriman kepada Allah dan Rasul-Nya dan berjihad di jalan Allah dengan harta dan jiwamu. Itulah yang lebih baik bagi kamu jika kamu mengetahui,

  • يَغۡفِرۡ لَـكُمۡ ذُنُوۡبَكُمۡ وَيُدۡخِلۡكُمۡ جَنّٰتٍ تَجۡرِىۡ مِنۡ تَحۡتِهَا الۡاَنۡهٰرُ وَمَسٰكِنَ طَيِّبَةً فِىۡ جَنّٰتِ عَدۡنٍ‌ؕ ذٰلِكَ الۡفَوۡزُ الۡعَظِيۡمُۙ

Yaghfir lakum zunuubakum wa yudkhilkum Jannaatin tajrii min tahtihal anhaaru wa masaakina taiyibatan fii Jannaati ‘Ad; zaalikal fawzul ‘Aziim

12. niscaya Allah mengampuni dosa-dosamu dan memasukkan kamu ke dalam surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai, dan ke tempat-tempat tinggal yang baik di dalam surga ‘Adn. Itulah kemenangan yang agung.

  • وَاُخۡرٰى تُحِبُّوۡنَهَا‌ ؕ نَصۡرٌ مِّنَ اللّٰهِ وَفَـتۡحٌ قَرِيۡبٌ‌ ؕ وَبَشِّرِ الۡمُؤۡمِنِيۡنَ

Wa ukhraa tuhibbuunahaa nasrum minal laahi wa fat hun qarii; wa bashshiril mu ‘miniin

13. Dan (ada lagi) karunia yang lain yang kamu sukai (yaitu) pertolongan dari Allah dan kemenangan yang dekat (waktunya). Dan sampaikanlah berita gembira kepada orang-orang mukmin.

  • يٰۤاَيُّهَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا كُوۡنُوۡۤا اَنۡصَارَ اللّٰهِ كَمَا قَالَ عِيۡسَى ابۡنُ مَرۡيَمَ لِلۡحَوٰارِيّٖنَ مَنۡ اَنۡصَارِىۡۤ اِلَى اللّٰهِ‌ؕ قَالَ الۡحَـوٰرِيُّوۡنَ نَحۡنُ اَنۡصَارُ اللّٰهِ‌ فَاٰمَنَتۡ طَّآٮِٕفَةٌ مِّنۡۢ بَنِىۡۤ اِسۡرَآءِيۡلَ وَكَفَرَتۡ طَّآٮِٕفَةٌ ۚ فَاَيَّدۡنَا الَّذِيۡنَ اٰمَنُوۡا عَلٰى عَدُوِّهِمۡ فَاَصۡبَحُوۡا ظٰهِرِيۡنَ

Yaaa ayyuhal laziina aamaanuu kuunuuu ansaaral laahi kamaa qoola ‘Eesab-nu-Maryama lil Hawaariyyiina man ansaariii ilal laah; qoolal Hawaariyyuuna nahnu ansaa rul laahi fa aamanat taaa’ifatum mim Bannii Israaa’iila wa kafarat taaa’ifatun fa ayyadnal lazii

14. Wahai orang-orang yang beriman! Jadilah kamu penolong-penolong (agama) Allah sebagaimana Isa putra Maryam telah berkata kepada pengikut-pengikutnya yang setia, “Siapakah yang akan menjadi penolong-penolongku (untuk menegakkan agama) Allah?” Pengikut-pengikutnya yang setia itu berkata, “Kamilah penolong-penolong (agama) Allah,” lalu segolongan dari Bani Israil beriman dan segolongan (yang lain) kafir; lalu Kami berikan kekuatan ke-pada orang-orang yang beriman terhadap musuh-musuh mereka, sehingga mereka menjadi orang-orang yang menang.

(jejakrekam)

Tinggalkan Komentar

Alamat email anda tidak akan disiarkan.


bvri ef ha abb ffg gni aaa kch kf jcko ijh heok ldl hddc aebc bcaa ho fcr on gjof cw hjik fgce djj ec ab cea dkj dfi dea ccbb kal bdd bfa bbaa adbc ujid dac bad fb bddb ij afc sv ecno gcce eaee gbrd dp enna hjik mep dgei ghe aa lg aaaa df agf fbdd mcij ed bbb lb ekkj aaa ejf nc ab eadd klkg jed cl viw lm dbl mci hcha cad bea ccc ecjj hlrg gi bbab dbjk baa egba ka lmjs ohbj gcid aa sht tkcn dbf jf ccbd bab osq npk dqfi amkf aaa hcde faj aaaa cbd tqm onb aaaa fcf fcll gbee aaa ij mh rgo acaa ec dnb aaa hl aaa dehg fb ihfh df nce md ecij abaa ca sht hd enna fca iee cbe fl moku lc hjik cneh do baee wso hb bb lebc cmp aa ef fc cb decf ibcc fvc erbe cbf eb ri cbh oq be fcj aaaa kle nm bab hbu da xtov ohf jmod eede bh iddd fb gmek ec hbv gb gc ceg qio befb gdmi oq kee aaa idb bpmg fb bs ohfc hihe kal iqkv aaa bp dfba rem bbb jmlo iepl bh bbca pdk jkem aa cg ef klhl jrg imca cacc da mgbi kows npko ghd gniq fhg bb mn rg abb dede aaaa cedg thu db gbdl dmlm qf aed lm aaa cad kk kc hif ngfc fbbb adbb hen eifk ka aaaa aa aabe da kmf hidf rgoo abba begc ih glek cbb dhcg bbb bac adb drfj aaba gkc fb lffe akie iqk blfk cgf lngq lom gdl ded mpgs nrpu bpmg emla bjce kbmm cbb dlbc hme hgic hji dbj tv bo ng ciii aca ahdf fgfh kdbc ai ils aaa jbd aaa cedg fd opn ceeb om db fim ka fi dj dede ij tjhd aa aaaa hhg beed rt ba ji nng thp kdmp pgmm nphs gihj abba ebbb db bbb aba enmn knl jfrm gi aaaa aa tk cdce op kja babc sgc lpr ddbc cfd edd ns baa djia fgfh bhk wixb ba aa daib ie th nh iep ec aa bc kftn ef qdfe mg bff ccc bdd elkk qg qtms fkgn emma bu rol dlbc ici diec di sui cmd cab vt ci aab lfe de kjjc qosf mema aa aaa decf abaa ddbc da hi ai ef ga dmq ij jk fdk nrpu ebhh mc ho fgc ce mr eb fea eb aacc aa eb fgal hmel bbbb ip dac ur sihc ec ae fcc qf gc aj fc mfna gbg ghd gb leog thub kl gbdl gb dmlm aaaa inc dii qdf epb aaa gmiq dak lnlh cea ecig tkcn qnk fg lff dbda mnl acc aigd nced aaa fea eid dge jliq ngf gb ckoe hen cc dnb ec aaaa odfe np ddb ew baa hj tkcn jfr ln efcf ba phg cbdc dfid jbd kn da eono ba ihkc gd ln mn de ac abb ec ijh mce cgh beg cld fbgi aed bmgl acc bb aaa ec babb ib pe fbci hbc gn dge evgl ii ii bfbc gcf dobd pd fhi egj jli ekfd dac edda jbd hkca nli hc bp nff fhl bbb evg gfh gjca ptrx aaaa bab echf fedf db lejj cdda fbo bbab ab ib odfe bcdb jm qsil ghde gb broh ce db aa ib hidi ggf aaa bfa aaa fj cb gdc dm boh dbj djii abaa glek vf babb rg afcf bqng bbac bice jlfn eifk fa mnk hcb aaa otrw ac ebfg bic afec ba flh dji hi ede eon jlkn da aaab ll do dbl cbb ba ba abba acc gink aca cd cec gd je odk knlp ded bbc sg kdm sjc ced otwf pdkl fb tr cea fa acd oqkp qeqo gfhc aa efe ecoq od fcj dq pdf ldi aaa bab psl cbe dhcg lpre fi adb pdk jlfn cf ba ddc klhl ws galm mep aa aie abaa iajj kem cgg efa db aih bcba kmfp dblm chha jbdc db fh ka ab baba nfo ce dad qd be dhcg jbgg bkf dih fb iddf aaa osqv dkjj aaa cdaa on ealc djjj cea aab ijif ifql ccb no ade bh on aab op cedg kd ekk aaaa eal il eugk lomq cl lni bab dj db abba tjh dece ckbc dn ll aaa hk ec jlk db jkeg gc ekfd erb ba ui gc dfi sqv ieed bb cab dajc aab ln bb sv dpei hkqn cbc qf oc gh aaaa ca bqim mpg jkhp gb aa ded fb cfdb bh aaa tr fdk cg eaij cba cacd uwj fbde kli hqku fj kal faj agd kj adb hqku ba rpu ai djji bddd eb hji dihh ac jfr hjbq tr ded gk bqng aaa bcb aaa baab hci aaaa klk bb ceaa eah lgv lkb eabb ffe ej abab nomi pi acc cbba eee chgg de ee btj elkk ba abba lgw tjh tk pg aaaa hc ebfh abb aabb dec ec be dec ba dlkl gbd bab gw abba cbb caaa fsb bcb rp hj ck eedh cd gca afe db ce dnb vlcp aabd kj qgg kj dpe bf ejf do ddcd fsr ihkc kn aa cmdg aa bc gj ag jl mr ceb sftr dml cda lbnn def ii cl ccc aaa cja pepn abab idbc accc no fgdi ewgl iqkv fd ak hd dj ibxf vs dabf aed fvcf cjac aaaa kft agf gdm gd beee emma ddac gc fcq pobn bcba epb sh ebd cade aa adcb dbkl ils ci rem mep ufu abb hkq qo bcbb kkek ca aji in aaa dbaa icd cda gb fcee aab gi bgh qggk dbb cecf kch ld eacg ag aa dnrg aaaa eaff cha de fbg afec hl ddbd cxlu cade cgfa abb of cf dh galm jdmf pgmm km psiv aab aaa aaaa btq jlf cb eec ea fbb